AHFC HIR HAL: Folklor Needlework HAL: 1956 Himzés Magyar népélet
   AH Museum (AHM)

> The Treaty of Trianon
> 1848
> Gábor Áron
> Argentinai magyar emigráció
> Budapest Exit
> Szent Korona - Holy Crown
> Erdély 1940
> Erdélyünk és honvédségünk
> Erdély 1942
> 1956 humora
> 1956: grafikák - Drawings
> Camus: A magyarok vére
> Hungarian Immigration into Passaic, NJ
> 1956 Chronology
> Déli harangszó 1456
> Trianoni béketárgyalások
> Hunyadi János 1456
> Megbélyegzettek
> Trianon 1920
> Feszty körkép - Panoráma
> Feszty: Képek - Pictures

Néprajz - Folklore
> Csángómagyar - Csangos
> Kopjafák - Grave Posts
> Hungarian Embroidery
> Himzés
> Pictures - Képek
> Néptánc - Hungarian Folkdance US
> Hungarian Folk Dances
> Magyar Dress - Viselet
> Hangszerek - Instruments
> Whizzer - Búgattyú
> Cymbalom - Cimbalom
> Zither - Citera
> Drum - Dob
> Trump - Doromb
> Bagpipe - Duda
> Flute - Furulya
> Violin - Hegedű
> Hit Gardon - Gardon
> Stalk Violin - Kóróhegedű
> Reed Violin - Nádihegedű
> Rattle - Kereplő
> Jughorn - Köcsögduda
> Horn - Kürt, Pásztorkülök
> Pipe - Sípok
> Shawm - Tárogató
> Hurdy-Gurdy - Tekerő
> Shawm - Töröksíp
> Shepherds Pipe - Tilinkó
> Lyre - Koboz
> Pictures - Képek
> Húsvét - Easter
> Hímestojás - Easter Eggs
> Húsvétköszöntő
> Designs - Minták
> Képek - Pictures
> Szokások - Customes
> Szólás - Phrase
> Húsvét Székelyföldön
> Folkart of Kalotaszeg népművészete
> Magyar Naív Művészet - Folk Painting & Sculpture
> MŰVÉSZEK
> Mézesbáb - Honey Cake
> Busójárás
> Tarján Gábor
> Halasi csipke
> Részlet képek - Close ups
> Magyar Csipke
> Magyar népélet

> Csángó
> Délvidék - Voivodina
> Dunántúl - Transdanubia
> Felvidék - Upper Highlands
> Kalocsa - Great Plain
> Kalotaszeg - Transylvania
> Ködmön
> Matyóföld - Matyó Region
> Mezőség - Transylvania
> Ormánság - Transdanubia
> Őrség - Burgenland
> Palócföld - Palóc Region
> Pest környéke - Pest Region
> Rábaköz - Transdanubia
> Sárköz - Transdanubia
> Sióagárd - Transdanubia
> Suba - Guba
> Székelyföld - Transylvania
> Szilágyság - Transylvania
> Szűr
> Torockó - Transylvania

Képzőművészek - Artists
> domjanart.hu
> Domján József
> Domján Studio
> Domján Evelyn
> Doby Jenö
> HAYNAL Rudolf
> Sebek Miklós
> Sinkó Veronika
> Fery Antal
> Szalay Lajos
> Vén Zoltán
> Gyirászi Mihály
> Németh Nándor
> Petry Béla Albert
> Wass Albert írása
> Dr. Braganca about Petry
> Árpádházi Szentek

Fényképészek - Photographers
> Plohn József
> Kása Béla

Zenészek - Musicians
> Rózsa Miklós
> Salánki Hédi
> Fornwald László
> Kodály Zoltán
> Bartók Béla

Életrajzok - Biographies
> APOR Vilmos
> Rózsahegyi Kálmán
> Sztanó Hédi
> dr. Lippóczy Miklós
> Sík Sándor
> Kosztolányi Dezső
> Gróf Széchenyi István
> Mondások

Magyar Feltalálók, Tudósok - Inventors, Scientists
> Magyar Feltalálók-Inventors1
> Magyar Feltalálók-Inventors2
> Híres Magyarok - Famous Hungarians
> Hungarian Inventions - Magyar találmányok

Vallás - Religion
> Húsvét - Easter in Hungary
> ADVENT
> Ómagyar Mária-siralom

Vegyes - Miscellaneous
> Egy gyermek - két nyelv
> Wittner Mária Beszéde
> Passaici magyar iskola
> Cserkészet

   HALists/MAListák

Topics - Témakörök

E-mail Address:
Real name:
go
   Address

80 Third Street
Passaic, New Jersey
2nd Fl. Reid Memorial Libr.
PH: (973) 473-0013
PH: (201) 836-4869

mailing address:
Hungarian Museum
P.O. Box 2049
Passaic, NJ 07055

AHM Logo
AHM Logo



2017 Augusztus 22 (Kedd) - Menyhért, Mirjam névnapja Search for:

Content of this page:
    RECORDER, FLUTE (furulya)
    FURULYA

RECORDER, FLUTE (furulya)

Hosszú furugla, Tolna - Long-Woodwind-Flute
Hosszú furugla, Tolna - Long-Woodwind-Flute

Two kinds of shepherd's flutes or recorders are used: the long-woodwind-flute (hosszú furugla), made of elderberry, is nearly one meter long and has five holes at the end. The lower octave sound of the instrument is nearly always accompanied by the player's murmuring and growling voice. It can be played only with a lifted head and stretched arms. The small recorders or six hole pipes - which fit the player's fingers perfectly - are from 30 - 60 cm in length. The smaller ones are called piccolo. The recorders are made of elderberry and maple wood. It is the favorite instrument of herdsmen.

The double recorder is used in Transdanubia, Transylvania, Transdanubia and by the Csángós. The side with 4 holes plays the melody, the other with 2-3 the accompanying tune.

It is an ancient Asian peculiarity, that - especially in Transylvania and Somogy - the musician produces a murmuring sound of the throat while playing. This guttural ostinato serves to color and strengthen the sound of the flute. The combination tunes produce three clearly audible parts.

 <  home top  /\ 

FURULYA

Hosszúfuruglás, Somogy - Flute Player
Hosszúfuruglás, Somogy - Flute Player

kettosfurulya
kettosfurulya

furulyazo
furulyazo

furulya
furulya

furulya
furulya

Kétféle furulyát használ a nép. A Dunántúlon használják a különleges hosszú furuglát. Kb. egy méter hosszú és öt lyuk van közel a végén. Ezért mély a hangja. Egy keszthelyi pásztor szerint azért van rajta öt lyuk, mert kinyújtott karral csak öt lyukat tudnak befogni. Erősen felemelt fejjel, nyújtott karral játszható. Jellegzetesen férfi hangszer. "A hosszú furuglyának nincs olyan sivítós hangja mint a kis furuglyának. Ha az ember belefúj, beledörmög, szép csöndes, vastag hang gömbölyödik ki belőle... A hosszú furuglya mellett az öregek elénekelgetnek és elbeszélgetnek. A betyárok is ilyen furuglya mellett szoktak volt mulatni, mert az nem hallatszott ki a pincéből." (Malonyay)

A hat lyukú kis furulyák többféle nagyságúak. Hoszszuk 30-60 cm közt változik. A kisebbeket néhol pikulának nevezik. A furulyát jávor-, juhar vagy bodzafából készítik. A kisebbeket néha vörösréz-csőből, vagy bürökszárból. Malonyay írja: "A lyukakat tüzes vassal sütik ki, mert fúrásba a vékony fa elrepedne... A furuglya sípja a felső végén van... A furuglya nyelvét fagyöngy buckájából faragják, mert a gyöngy-buckó, a csombor, nem dagad meg, mint egyéb fa, amely, ha megnyálasodik megdagad, és szétnyomja a furuglya fejét." A pásztorok, főként a juhászok kedves hangszere.

A kettős furulya Erdélyben, Moldvában meg a Dunántúlon használatos. Az egyik felén 2-3, a másikon 4 lyuk van. Az egyik sor a játszó, a másik a kísérő. Egyszerre szól mindkettő.

Régi ázsiai sajátosság, hogy - főként Erdélyben - belemorognak, beledünnyögnek a furulyába valami mély hangot. Ez a hang a furulya hangjával kombinációshangokat hoz létre, úgyhogy gyakran tisztán hallani egy harmadik szólamot.

 <  home top  /\ 


Design & Content © 1993 Hungarian Online Resources - HunOR -, formerly known as UMCP Hungarian American Student Association
Fotóink, írásaink és grafikáink szerzôi jogvédelem alatt állnak © 1993 Amerikai Magyar Szôvetség: Magyar Online Forrás