AHFC HIR HAL: Folklor Needlework HAL: 1956 Himzés Magyar népélet
   AH Museum (AHM)

> The Treaty of Trianon
> 1848
> Gábor Áron
> Argentinai magyar emigráció
> Budapest Exit
> Szent Korona - Holy Crown
> Erdély 1940
> Erdélyünk és honvédségünk
> Erdély 1942
> 1956 humora
> 1956: grafikák - Drawings
> Camus: A magyarok vére
> Hungarian Immigration into Passaic, NJ
> 1956 Chronology
> Déli harangszó 1456
> Trianoni béketárgyalások
> Hunyadi János 1456
> Megbélyegzettek
> Trianon 1920
> Feszty körkép - Panoráma
> Feszty: Képek - Pictures

Néprajz - Folklore
> Csángómagyar - Csangos
> Kopjafák - Grave Posts
> Hungarian Embroidery
> Himzés
> Pictures - Képek
> Néptánc - Hungarian Folkdance US
> Hungarian Folk Dances
> Magyar Dress - Viselet
> Hangszerek - Instruments
> Whizzer - Búgattyú
> Cymbalom - Cimbalom
> Zither - Citera
> Drum - Dob
> Trump - Doromb
> Bagpipe - Duda
> Flute - Furulya
> Violin - Hegedű
> Hit Gardon - Gardon
> Stalk Violin - Kóróhegedű
> Reed Violin - Nádihegedű
> Rattle - Kereplő
> Jughorn - Köcsögduda
> Horn - Kürt, Pásztorkülök
> Pipe - Sípok
> Shawm - Tárogató
> Hurdy-Gurdy - Tekerő
> Shawm - Töröksíp
> Shepherds Pipe - Tilinkó
> Lyre - Koboz
> Pictures - Képek
> Húsvét - Easter
> Hímestojás - Easter Eggs
> Húsvétköszöntő
> Designs - Minták
> Képek - Pictures
> Szokások - Customes
> Szólás - Phrase
> Húsvét Székelyföldön
> Folkart of Kalotaszeg népművészete
> Magyar Naív Művészet - Folk Painting & Sculpture
> MŰVÉSZEK
> Mézesbáb - Honey Cake
> Busójárás
> Tarján Gábor
> Halasi csipke
> Részlet képek - Close ups
> Magyar Csipke
> Magyar népélet

> Csángó
> Délvidék - Voivodina
> Dunántúl - Transdanubia
> Felvidék - Upper Highlands
> Kalocsa - Great Plain
> Kalotaszeg - Transylvania
> Ködmön
> Matyóföld - Matyó Region
> Mezőség - Transylvania
> Ormánság - Transdanubia
> Őrség - Burgenland
> Palócföld - Palóc Region
> Pest környéke - Pest Region
> Rábaköz - Transdanubia
> Sárköz - Transdanubia
> Sióagárd - Transdanubia
> Suba - Guba
> Székelyföld - Transylvania
> Szilágyság - Transylvania
> Szűr
> Torockó - Transylvania

Képzőművészek - Artists
> domjanart.hu
> Domján József
> Domján Studio
> Domján Evelyn
> Doby Jenö
> HAYNAL Rudolf
> Sebek Miklós
> Sinkó Veronika
> Fery Antal
> Szalay Lajos
> Vén Zoltán
> Gyirászi Mihály
> Németh Nándor
> Petry Béla Albert
> Wass Albert írása
> Dr. Braganca about Petry
> Árpádházi Szentek

Fényképészek - Photographers
> Plohn József
> Kása Béla

Zenészek - Musicians
> Rózsa Miklós
> Salánki Hédi
> Fornwald László
> Kodály Zoltán
> Bartók Béla

Életrajzok - Biographies
> APOR Vilmos
> Rózsahegyi Kálmán
> Sztanó Hédi
> dr. Lippóczy Miklós
> Sík Sándor
> Kosztolányi Dezső
> Gróf Széchenyi István
> Mondások

Magyar Feltalálók, Tudósok - Inventors, Scientists
> Magyar Feltalálók-Inventors1
> Magyar Feltalálók-Inventors2
> Híres Magyarok - Famous Hungarians
> Hungarian Inventions - Magyar találmányok

Vallás - Religion
> Húsvét - Easter in Hungary
> ADVENT
> Ómagyar Mária-siralom

Vegyes - Miscellaneous
> Egy gyermek - két nyelv
> Wittner Mária Beszéde
> Passaici magyar iskola
> Cserkészet

   HALists/MAListák

Topics - Témakörök

E-mail Address:
Real name:
go
   Address

80 Third Street
Passaic, New Jersey
2nd Fl. Reid Memorial Libr.
PH: (973) 473-0013
PH: (201) 836-4869

mailing address:
Hungarian Museum
P.O. Box 2049
Passaic, NJ 07055

AHM Logo
AHM Logo



2017 Október 16 (Hétfő) - Gál névnapja Search for:

MAGYAR ZENÉSZEK ÉS TÁNCOSOK A NÉPMŰVÉSZETBEN - HUNGARIAN MUSICIANS AND DANCERS IN FOLKART


 <  home top  /\ 

Hosszú furulyán játszó pásztor, juhászkampó részlete, Zala - Herdsman Playing on Long Flute
Hosszú furulyán játszó pásztor, juhászkampó részlete, Zala - Herdsman Playing on Long Flute
Mulató pár és hosszú furuglán játszó fegyveres betyár, Baranya
Mulató pár és hosszú furuglán játszó fegyveres betyár, Baranya
Klarinéton játszó pásztor, juhászkampó, Fejér megye 1889 - Shepherd Playing the Clarinet
Klarinéton játszó pásztor, juhászkampó, Fejér megye 1889 - Shepherd Playing the Clarinet
Hosszú furulya zenéjére táncolnak - Dancing to the Music of a Long-Woodwind-Flute
Hosszú furulya zenéjére táncolnak - Dancing to the Music of a Long-Woodwind-Flute
Hegedűs és szűrös betyár - Fiddler and Outlaw in Szűr
Hegedűs és szűrös betyár - Fiddler and Outlaw in Szűr
Király Zsiga és Orbán Nani egy hegedűs zenéjére táncol, Zala - Fiddler and Dancing Couple
Király Zsiga és Orbán Nani egy hegedűs zenéjére táncol, Zala - Fiddler and Dancing Couple
Hosszú furuglán játszó szűrös pásztor, Zala - Shepherd in Szűr Playing the Long-Woodwind-Flute, Calender-back
Hosszú furuglán játszó szűrös pásztor, Zala - Shepherd in Szűr Playing the Long-Woodwind-Flute, Calender-back
Zenélő, táncoló és mulató palócok, Nógrád - Musicians and Dancers on the Back of a Bench
Zenélő, táncoló és mulató palócok, Nógrád - Musicians and Dancers on the Back of a Bench
Zenészek és táncosok - Musicians and Dancers
Zenészek és táncosok - Musicians and Dancers
Zenekar és mulatók, csontfaragás - Band and Soldiers
Zenekar és mulatók, csontfaragás - Band and Soldiers
Zenész és táncosok, tükrös, Dunántul, 1856 - Musician and Dance Couple, 19th century
Zenész és táncosok, tükrös, Dunántul, 1856 - Musician and Dance Couple, 19th century
Tülkölő kanász - Swineherd with Horn (faragta/carved by: Sztelek Dénes)
Tülkölő kanász - Swineherd with Horn (faragta/carved by: Sztelek Dénes)
Hegedűsök és táncosok, Somogy - Fiddlers and Dancers
Hegedűsök és táncosok, Somogy - Fiddlers and Dancers
Hegedűs és táncosok - tükrös, Dunántúl -- Musician and Dancers, 19th century
Hegedűs és táncosok - tükrös, Dunántúl -- Musician and Dancers, 19th century
Zenésszel mulat a betyár, Somogy - Musician and a Couple
Zenésszel mulat a betyár, Somogy - Musician and a Couple

Pages: | 1 | 2 |


Design & Content © 1993 Hungarian Online Resources - HunOR -, formerly known as UMCP Hungarian American Student Association
Fotóink, írásaink és grafikáink szerzôi jogvédelem alatt állnak © 1993 Amerikai Magyar Szôvetség: Magyar Online Forrás