Newsroom
Friss Hírek
Project
Tervezet
Folklore
Folklór
Genealogy
Genealógia
 
HAL: List HAN: Announcement & Event HIR: Info. Resource HIR: Discussion/Fórum
2013 Máj 24 (Péntek) Eszter, Eliza névnapja

Send
Please complete the form below.

To* (e-mail):

From* (e-mail):

HIR Government & Politics Politics Discussion/Fórum A MAGYAR LOBBI HETI AKCIÓLEVELE, 2007 január 27-én
Welcome Guest, please Login here. Only registered users can post messages. Please register here.
Comments & contributions to improve its content most welcomed
  Submit Reply / Új hozzászólás >>>  
A MAGYAR LOBBI HETI AKCIÓLEVELE, 2007 január 27-én
Submitted by: Liptak on 26th January, 2007 - 08:12 - #1528


LEVELÜNK ÉKEZETTEL OLVASHATÓ HONLAPUNKON, A MAGYAR LOBBIBA VALÓ FEL VAGY LEATKOZÁST MINDENKI MAGA TEGYE MEG AZ ALÁBBI CIMEN:

http://hungaria.org/hal/lobby/

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

HETI AKCIÓNK
1) A CSECSENEK JOGÁRÓL AZ ÖNRENDELKEZÉSHEZ

HÁTTÉRANYAG
2) 5O. ÉVFORDULÓ
2a) KONFERENCIA A BARD COLLEGEBEN
2b) NE FELEJTSÜK MÁRTIRJAINKAT
2c) BESÚGÓKRÓL: BOSZORKÁNY ÜLDÖZÉS VAGY
IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS?
2d) SZABÓ BÁCSI ÉS DUDÁS JÓZSEF EMLÉKEI
2e) RENDÖRTERRORR KIVIZSGÁLÁSA
3) KISEBBSÉGEINK
3a) DEMOKRATA GYŐZELEM SZERBIÁBAN
3b) GYŐZELEM A BOLYAI EGYETEMEN
3c) A CIGÁNY KISEBBSÉGRŐL MAGYARORSZÁGON
4) MAGYARORSZÁGON ÉPÜLJÖN AZ ELSŐ SZOLÁRIS HIDROGÉN
ERÖMÜ?
4a) DEUTSCH GYULA PROFESSZOR (BELGIUM)
4b) VARGA ISTVÁN PROFESSZOR (BUDAPEST)
5) KÖRNYEZETVÉDELEM
5a) VERESPATAK
6) EGYÉB
6a) SÁRKÖZY, FRANCIA ELNÖKJELÖLT HÁTTERE
6b) BEKE GYÖRGY EMLÉKÉRE
6c) ÉSZT-MAGYAR KAPCSOLATOK
6d) JELENTÉS ÉSZAKAMERIKA UTOLSÓ MAGYAR
NEGYEDÉBŐL
6e) VITA: MAGYAR KÁLMÁN vs. BARTUS LÁSZLÓ
6f) IWO JIMA

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

HETI AKCIÓNK

1) A CSECSENEK JOGÁRÓL AZ ÖNRENDELKEZÉSHEZ

(1957 tavaszán egy budhista szerzetes kopogtatott be az Amerikai Magyar Egyetemisták Szövetségének ajtaján. Mélyen meghajolva, kezetit imára kulcsolva köszönt, majd ezt mondta: "Azért jöttem, hogy megköszönjem azt amit önök tettek. Önök nem csak a magyar, de az emberi szabadságáért is harcoltak, s mi elnyomottak felelősek vagyunk egymásért".

Ez az emlék ötlött fel bennem, amikor elolvastam a Ludányi András professzor úr által megfogalmazott alábbi akció-levelet. Tudom lesznek akik úgy gondolják, hogy a magyar lobbinak csak magyar ügyekkel kellene foglalkoznia, s lesznek olyanok is akik szerint a csecsen önrendelkezés támogatásával közvetve talán a terroristákat is támogatjuk, de én a Dalai Lámával értek egyet.

Szerintem mi, akiktöl a történelem megtagadta az önrendelkezés jogát, mi felelősek vagyunk egymásért. Azt is gondolom, hogy úgy ahogy 1956 nemes igyekezetéről nem terelheti el a figyelmet a Köztássaság téri lincselés, úgy a terroristák aljas tettei sem terelhetik el a figyelmet a csecsen nép szenvedéséről, elnyomatásáról és alapvető emberi jogáról az önrendelkezéshez. Bizony itt lenne az ideje végetvetni a Csecsenföld orosz megszállásnak!)


Mr. George Bush
President of the United States
The White House
16OO Pennsylavia Ave., N.W.
Washington, DC 20500

TO: president@whitehouse.gov

Dear President Bush:

It is my hope that in the future, our foreign policy would place more emphasis on the rights of the abused and the oppressed people around the world. I would hope in particular that the United Stated would stand up for the rights of the Chechen nation which is still occupied by Russia and as such is prevented from determining its own future.

As you know, in 2006 two pro-Chechen human rights activists were murdered. Anna Politkovskaya was shoot and Alexander Litvinenko was poisoned. The latter was a former Russian KGB and FSB agent who defected to the West and revealed Vladimir Putin’s complicity in the apartment bombing which was used as the pretext in 1999 to unleash the second war against Chechnya.

Both of these murders have received publicity, but were presented only as personal tragedies. I am sure that you Mr. President know that they were more, they were noble sacrifices and they will have been for naught if we continue to ignore the ongoing human rights violations in Chechnya. I believe Mr. President that Mr. Putin should be made to understand that Russia will not be accepted as a democracy until the right to self-determination of the chechens is recognized.

Respectfully yours,

YOUR NAME AND ADDRESS



CC: Ms.Condoleeza Rice
Secretary of State
Main State Department Building
2201 C Street, N.W.
Washington, DC 20520

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

HÁTTÉRANYAG

2) 5O. ÉVFORDULÓ

2a) KONFERENCIA A BARD COLLEGEBEN

Szépen köszönöm a sok levelet és segitséget a néhai Bard-os diákok felkutatásában. A sok igyekezet nem volt eredménytelen: Az elmúlt héten 17 további személyre akadtunk. Persze az 1957-ben a Bard-on tanuló 337 diáknak felét még mindig nem találtuk meg és a Február 15-ös dátum egyre közeledik. Ezért továbbra is kérem, hogy a volt "bárdosok" közül mindenki aki részt szándékszik venni a konferencián, vagy aki tudja volt Bard-os diákok cimeit, jelentkezzen Susan Gillespinél (gillespi@bard.edu).

xxxxxxxxxxxx

Address: 30 Campus Road
City, state, zip, country: Annandale-on-Hudson, , NY, 12505-5000
Email: kbecker@bard.edu
Phone: 845-758-7080

On the website Hungarian Online Resources, which I believfe you host, I saw a page under Projects called "Hungary 56." In that page we saw that Bela Liptak and Csaba Bekes were mentioned. They will be partipating in an event we are hosting at Bard College.

We are reuniting alumni/ae of a language orientation program we held for Hungarian emigres in 1956-57 from February 15-17. We will have two concerts, a plaque dedication, film screenings, a torchlight procession, keynote speeches and panel discussions, simply put, many interesting events. We are inviting Hungarian emigres from across the country to join in the memorial of the 1956 revolution in Hungary, and to celebrate the many great accomplishments of the emigres who came from Hungary to the U.S. in that period. It might be of interest to the community you represent to attend the commemoration of the 50th anniversary of the revolution here at Bard. We have a website,

http://hungary56.bard.edu,

which you might purview and attach to yours, if you deem it interesting. We have a blurb and a press release also, which we can send to you for your consideration if we were provided with a direct e-mail. We hope that some of your people are able to attend and participate in the memorial of the extraordinary events of 1956 in Hungary. Thank you for your time and please contact me with any questions or comments.

Best regards,

Kyle Becker
International Program Coordinator
Institute for International Liberal Education
Bard College
Annandale-on-Hudson, NY 12571
1-845-758-7080
IP: 192.246.226.219

Thank you.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

2b) NE FELEJTSÜK MÁRTIRJAINKAT

Bauer Sándor 1969. január 20-án élő fáklyaként lobogva, kezében két nemzeti lobogót lengetve figyelmeztetett a kommunista elnyomás, a szovjet megszállás és a diktatúra hazug politikájára.

Jan Palach 20 éves egyetemista, 1969. január 16-án a prágai Vencel téren lobbantotta lángra magát Csehszlovákia 1968. augusztusi megszállása ellen tiltakozva.

Moyses Márton költő, 1970. február 13-án, egy évvel Jan Palach prágai és Bauer Sándor budapesti mártíriuma után, Brassóban a kommunista párt székháza előtt leöntötte benzinnel, és meggyújtotta magát. Az élő fáklyára a közelben ólálkodó szekuritátésok vetették rá magukat és elhurcolták. Megtagadták tőle a rendes orvosi ellátást. Rettenetes kínok között szenvedett, míg május 15-én visszaadta lelkét

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

2c) BESÚGÓKRÓL: BOSZORKÁNY ÜLDÖZÉS VAGY
IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS?

Alább olvasható egy, a lengyel titkosrendörséggel foglalkozó cikk egy amerikai ujságból. Ezzel kapcsolatban a követklezőket jegyzem meg:

1985-ben, Nagy Imre sirjának keresése idején, miközben én egy állóvendéglőben a kávémat ittam, megjelent az engem követő három titkos rendőr és az egyik úgy belémjött, hogy a földre estem. Mikor feltápászkodtam, furcsa ize volt a kávémnak. Később, öngyilkossági kisérlet miatt kórházba kerültem, ott négy alkalommal villannyal sokkoltak, s mindez nem múlt el nyomtanalúl. Egyik hatása a "tükör-memóriám" lett, s orvosomnak a gyógyitáshoz tudnia kellene, hogy mit adtak be.

Az elmúlt években igyekeztem megtudni azt is, hogy kinek a parancsára akartak megszabadulni tőlem? Ezidáig 1O3 darab dokumentumot kaptam az ÁVH III-III-as osztályáról. Eleinte a besúgók nevei ki voltak húzva, később ez megszünt és a dokumantumokban álnéven szerepeltek. Igy a mai napig nem tudom, hogy mit adtak be és kinek köszönhettem ezt az "élményt".

Az utolsó dokumentum 1989-ből való, 7 lapból áll, de a 7 lapból csak egyet küldtek el nekem. Ezen egy parancs olvasható Szekeres Péter r. százados aláirásával:

"A temetésre várhatóan Budapestre érkezik Lipták G. Béla, aki a nagymarosi vizlépcső elleni fellépésben az egész magyar ellenzéket irányitja. KOMPROMITTÁLÁSÁRA KOMBINÁCIÓS TERVET KELL KIDOLGOZNI!"

Hát ez az érem másik oldala. Szekeres Péter századost valószinű, hogy a fent idézett parancsáról soha senki nem kérdezte, elképzelhető, hogy a százados úr ma már ezredes vagy tábornok és az is elképzelhető, hogy múlt októberben ő adott parancsot az 5O. évfordulót ünneplők "kombinációs kompromittálási" tervének kidolgozására.

Egy szó mint száz Wiktor Osiatynski-nak is igaza van, de igaz az is, hogy a sebeket meg kell tisztitani, mert különben begennyednek, s ez nem csak a testi sebekre igaz.

LB

PS: Az ÁVH-nak 9,OOO tagja volt és 43,OOO besúgóval dolgoztak.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Op-Ed Contributor
Poland Makes Witch Hunting Easier
By WIKTOR OSIATYNSKI
Published: January 22, 2007
Warsaw

Forum: The Future of Eastern Europe and Russia

POLAND trembled this month when the newly appointed Catholic archbishop of Warsaw, Stanislaw Wielgus, announced his resignation after revelations that he had collaborated with the Communist secret police. The Wielgus scandal seemed to portend a new era in the church’s lustration, or the purging of former secret police collaborators. So far, that has been a slow process, because Pope John Paul II guided the Polish church with principles of reconciliation and mercy rather than revenge. Only after his death did the files on the clergy begin to leak out.

Today in Poland, lustration has become a tool not only of revenge, but of politics. What may look like an effort to reconcile with the Communist past is something else entirely. It is an assault on reconciliation and a generational bid for power.

It has been difficult to deal with the Communist past in Poland in part because the transition was so smooth. Had Communism collapsed abruptly, swift retribution would have been more likely. But the new government promised to establish rule of law, and punishing people retroactively would have violated that basic principle. So a procedure was designed that called for all appointees or candidates for public office (as well as lawyers, but not the clergy) to submit affidavits stating whether or not they had been secret agents. Those who lied were to be disqualified from public service. A special lustration court was established.

But defining what made someone an agent proved a crucial problem. Under Communism, the secret service was omnipresent. It harassed large numbers of people, forcing many to sign loyalty declarations or to collaborate. Most people told them lies, signed the declarations and went home. In 2000, the Supreme Court declared that those who had merely appeared to cooperate, but who avoided providing the security services with any vital information, could not be considered collaborators, even if they signed agreements and met with agents.

Under such criteria, Bishop Wielgus was not a secret agent, even though he did sign two agreements in the 1970s to act as an informant and agent for Polish intelligence. The documents do not prove that he ever produced any reports.

Certainly, there were people in cells of the Solidarity underground who got paid to spy on their best friends, and these people did real damage. Unfortunately, the secret police files do not distinguish at first sight between them and others who didn’t do much harm. To make a valid accusation, it was necessary to analyze the files and other evidence in detail. But this process was too slow for the advocates of de-communization, many of whom have always wanted to use the secret police files as a tool in fighting their opponents.

When historians and some journalists received access to the files, leaks soon began to attract media attention. In January 2005, the entire list of more than 120,000 names was leaked from the Institute of National Memory, where the files are held. The list did not discriminate between agents and those who were merely under surveillance. But its release pushed lustration forward. After the 2005 elections, lustration became a mechanism for enormous generational change in Polish politics and society.

In the early 1990s, the current president Lech Kaczynski; his twin brother Jaroslaw, who is now the prime minister; and their supporters were alienated from their higher-stature colleagues in Solidarity. President Lech Walesa even purged the Kaczynski brothers from his Chancery. So when the twins decided to create the Law and Justice party, they turned to young people on the far right. Now, driven by resentment against an entire generation of older politicians, the Kaczynskis are happy to see them purged from offices and replaced by their own loyalists.

A new lustration law adopted last August seems to fit these purposes well. It weakens procedural safeguards against false accusations, doing away with the presumption of innocence and making it possible to publish the contents of the file of anyone who is active in the public sphere. In other words, now virtually every sitting or aspiring official who lived under Communism is at risk of being slandered.

Poland has a history of such offensives on the part of its younger generation. The last one happened in 1968, when a new, home-bred generation of the Communist party used anti-Semitic slogans and accusations of revising the principles of Marxism-Leninism to push out the aging founders of postwar Communism in Poland. The most active force in this operation was the security services.

Today, the files produced by the very same security services serve a new generation of decidedly anti-Communist young apparatchiks, who use the past to forward their own careers.

This is, of course, sad but not surprising. Politics breeds conflict. And that is why politicians should leave some sensitive realms of morality alone. In South Africa, the Truth and Reconciliation Commission was separated from contemporary politics. In Poland, the past has became prey for today’s hunters, proving again that whenever history falls into the hands of politicians, distorted truth becomes an instrument for their own goals.

Wiktor Osiatynski, an adviser to Poland’s Constitutional Committee from 1990 to 1996, is a law professor at Central European University.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

2d) SZABÓ BÁCSI ÉS DUDÁS JÓZSEF EMLÉKEI

Ötven éve végezték ki Dudás Józsefet és Szabó Jánost

1957 – 2007. január 19.

Emlékeztünk, ünnepeltünk, gyászoltunk, őszintén vagy hamisan 2006 őszén a magyarországi népfelkelés ötvenedik évfordulóján, otthon vagy idegenben. Az események krónikája és értékelése a jövő feladata. Sajnos, a forradalom 50. évfordulója nem oldotta meg 1956 elmaradt értékelését. Éppen ezért túl az évfordulón is emlékeznünk kell! A legkevesebb, amit tehetünk az, hogy a hivatalosok helyett mi magunk emlékezünk meg kivégzett mártírjainkról is.

Átfutottam a négy országos magyar napilapot és nem találtam benne megemlékezést Dudás József és Szabó János „bácsi” kivégzésének ötvenedik évfordulójáról. A magyar médiák hallgatását előre borítékolni lehetett volna. Ez van, ezt nevezik sajtószabadságnak és sokrétű objektív információnak.

A két ötvenhatos hőst 1957. január 14-én „ítélték” halálra és január 19-én hajtották végre a „bírósági” határozatot. Mi magyarázza azt a pánikszerű kapkodást, amely az ítélkezés és a végrehajtás legelemibb jogi ismérveit s szabályait is nélkülözi?

A kérdésre nem lehet egyértelmű választ adni. A rögtönítélő bíróság összehívására, a halálbüntetés kiszabására és végrehajtására az utasítást egy Budapesten tartózkodó SZKP delegáció adta ki.

Miért éppen Dudás József és Szabó Jánossal kezdték. Mind a kettő évtizedeken át elkötelezett kommunista volt. Szabó János a „tanácsköztársaság” vörös hadseregének századparancsnoka volt. Negyven évvel később a Széna téri forradalmárok legendáshírű parancsnoka lett. Dudás János aktívan részt vett a az antifasiszta ellenállásban, és tagja volt a Moszkvába küldött Faust-Acél Bizottságnak amelynek feladata a fegyverszüneti tárgyalások előkészítése volt. A forradalom alatt Dudás nem csak fegyverrel, de tollal is harcolt a forradalom sikeréért. Lapot alapított, de lehetővé tette a Népszabadság megjelenését is.

1989-ben rehabilitálták Dudást és Szabót. Bizonyára olyanok is síkraszálltak rehabilitálásukért, akik nem csak cinkosan és cinikusan hallgattak 1956-57 telén, de talán személyesen is felelősek két becsületes erdélyi származású magyar hazafi kivégzéséért.

Dudás József és Szabó bácsi emlékét megőrizzük és ápoljuk! Megilletné őket egy emléktábla Marosvásárhelyen.
Nádasdi István (Liėge)

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

2e) RENDÖRTERROR KIVIZSGÁLÁSA

(Kérem a Magyar Lobbi minden résztvavőjét, hogy ha szemtanuja volt rendőri brutalitásnak októberben, irja meg élményeit a bizottságnak. LB)

Kedves Lipták Úr,

kérem, ha lehetséges, bizottságunk honlapja illetve vizsgálati eljárásunk számára írja meg részletesen, mit tapasztaltak október 23 –án

(Honlapunk cime: www.oktober23bizottsag.hu ; néhány napig még a freeweb rendszerén, azaz a .hu előtt a következő két betűt kell beírni: fw )

Hálásan köszönöm, Morvai Krisztina

xxxxxxxxxxxx

A kormány által kijelölt bizottság mellett alternativ bizottság is vizsgálja az eseményeket. Az alábbi honlapon látható a bizottság társelnökével, Dr. Morvai Krisztina büntetőjogásszal készült, erre vonatkozó interjú

http://napkelte.wildom.hu/naptv/jsp/program/wmv.jsp?filename=/naptv_up...

Január 30-án, kedden este 6-tól a Belvárosi Polgári Szalon vendége Dr. Morvai Krisztina büntetőjogász, az ELTE Büntetőjogi Tanszékének docense, az október 23-i budapesti eseményeket vizsgáló alternatív bizottság társelnöke!

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

3) KISEBBSÉGEINK

3a) DEMOKRATA GYŐZELEM SZERBIÁBAN

Sikeres volt a kisebbségi magyar vezetők (Bugár Béla, Markó Béla, stb) és a vajdasági magyarság igyekezete: A radikális soviniszta pártok ellen győzött a demokratikus koalició. A radikálisok a választások alatt "Szerbia Trianonját" hangoztatták és Koszovó önállóságának megakadályozását igérték a választóknak.

Érdekes megfigyelni, hogy Koszovó kérdésében a nagy kisebbségekkel rendelkező Románia, Szlovákia, Spanyolország és Cyprus ellenzik Koszovó önállósógát.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

3b) GYŐZELEM A BOLYAI EGYETEMEN

Románia külügyminisztere levélben értesitette Göncz Kingát, Magyarország külügyminiszterét, hogy a Bolyai egyetemen engedélyezik a kétnyelvü feliratokat. Elsősorban köszönet Hatz Tibor professzor úrnak (hantz@general.elte.hu) aki az állása árán is vállalta ezt a harcot, s ugyan az állását még nem kapta vissza, de igy is bebizonyitotta, hogy soha semmit nem szabad feladni.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

3c) A CIGÁNY KISEBBSÉGRŐL MAGYARORSZÁGON

http://www.dzeno.cz/?c_id=12721

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

4) MAGYARORSZÁGON ÉPÜLJÖN AZ ELSŐ SZOLÁRIS HIDROGÉN ERÖMÜ?

A mult heti felhivásomban tett felajánlásomra, hogy bárkinek aki igényli azt, elküldöm a a világ első szoláris-hidrogén erőművének részletes tervét sokan jelentkeztek. Eddig kb. 5O személynek küldtem el a tervet és örömmel elküldöm további jelentkezőknek is. Az alábbi néhány visszajelzés talán közérdekü.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

4a) DEUTSCH GYULA PROFESSZOR (BELGIUM)

A Norbert barŕtom fizikus, az Akadémia eggyik alelnöke és az Europai Unio Kutatŕsi Föbiztosa tudomŕnyos tanŕcsŕnak tagja. Piegbals az energia föbiztos.

Ňlel,Gyula

xxxxxxxx

De : Jules Deutsch <deutsch@fynu.ucl.ac.be>
Date : Sat, 20 Jan 2007 18:08:30 +0100
Ŕ : Norbert Kroo <kroo@office.mta.hu>
Objet : ötlet ?

Kedves Norbert,

Mit gondoltok erröl? Erdemes kapcsolatokat keresni Piebalgs föbiztos felé?
Olel,
Gyula

xxxxxxxxxx

MAGYARORSZÁGON ÉPÜLJÖN AZ ENERGIAVÁLSÁGOT MEGOLDÓ EROÖMÜ›

A világ első szoláris-hidrogén kisérleti üzeme.

Hiába volt magyar ember Neumann János, az első számitógép a “maniac˛ megalkotója, hiába volt magyar ember Szilárd Leó, az atomhasadás láncreakciójának és igy az atomenergiának feltalálója, ezek a találmányok a magyar nemzetnek hasznot nem hajtottak. Azt szeretném, hogy a föld felmelegedését leállitó, az emberiség energia ellátását véglegesen és szennyezés nélkül biztositó szoláris-hidrogén technológia létrehozása magyar érdekeket is szolgáljon. Azt szeretném, hogy a szoláris-hidrogén erőmű kivitelezhetőségét bizonyitó kisérleti üzem, EU pénzen, Magyarországon épüljön fel.

Azt szeretném, hogy túllépjünk az ujságcikkekben és konferenciákon folytatott vitákon, s tényekkel biznyitsuk, hogy van tiszta és kimerithetetlen alternativája az olaj és atomenergia forrásoknak. Azt szeretném, hogy a világ gazdasági ereje egy békés és egészséges jövő alapjainak lerakására fordittatna és nem az emberiséget létében veszélyeztető energia-háborúkra. Azt szeretném, hogy a világ első olyan kisérleti erőműve, mely elektrolizissel vegyi energiává formálja és üzemanyagként elraktározza a napenergiát, magyar szabadalomként Magyarországon épüljön fel.

Ezt a javaslatomat most mérlegeli a Magyar Tudományos Akadémia, de a tervről a magyar társadalom még nem tud. Kérni szeretném Önt aki e sorokat olvassa, hogy segitsen e tervnek a magyarsággal való megismertetésében. A tervet egy amerikai magazin részletekben ismerteti az alábbi cimen(http://www.controlglobal.com/articles/2007/003.html ), s az egész tervet bárkinek örömmel megküldöm. Kérem Ön is segitsen a terv terjesztésében és ha van arra ideje és képesitése, annak magyar nyelvre való leforditásában..

Lipták Béla

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

4b) VARGA ISTVÁN PROFESSZOR (BUDAPEST)

Kedves Béla!

Azért vártam a válasszal, hogy a kérdéseidre mostanra megszületett válaszokat elolvasva az - ismereteim szerint - legkompetensebb vélemény birtokába, szakmailag értékes tájékoztatáshoz juthass.

Ami Vizi Szilvesztert illeti, az év végén megkíséreltem vale utazásai stb. közepette egy találkozást kezdeményezni, de ez elmaradt. Igen sok, nagyon súlyos gond nyomja a vállát, nem lenne szerencsés, ha én tovább okvetetlenkednék. Hamarosan hó vége lesz, s akkor nyilvánvalóan kapsz választ az utolsó leveledre.

A mellékelt válaszokat ajánlom figyelmedbe, a témában Farkas profersszor és munkatársai nem akárkik. Interneten tájékozódhatsz tevékenységéről.

Ölel:
István

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

5) KÖRNYEZETVÉDELEM

5a) VERESPATAK

Létrejött a teljes egység a román, magyar és a világ környezetvédői között:

Opposition Surges to Romanian Gold Project Propaganda, If you can't read the message below, please visit:

http://www.earthworksaction.org/PR_RM_MYOB.cfm

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

6) EGYÉB

6a) SÁRKÖZY, FRANCIA ELNÖKJELÖLT HÁTTERE

Nicolas Sarkozy is the son of Pál nagybócsai Sárközy and Andrée Mallah. Pál nagybócsai Sárközy (some sources spell his name Pál Nagy-Bócsay Sárközy) (Hungarian pronunciation (help·info)) was born in 1928 in Budapest into a family belonging to the lower aristocracy of Hungary. The family possessed lands and a small castle in Alattyán (Jász-Nagykun-Szolnok county), 92 km (57 miles) east of Budapest.
As the Russians entered Hungary in 1944, the family fled the country. Pál nagybócsai Sárközy crossed Austria and Germany with great difficulty in the chaos that was Central Europe at the end of the Second World War. Eventually, he arrived in Baden Baden, near the French border, where the headquarters of the French Army in Germany were located, and there he met a recruiter for the French Foreign Legion. He signed up for five years, and was sent for training to Sidi Bel Abbes, in French Algeria, where the French Foreign Legion's headquarters were located. Upon returning to civil life in Marseille in 1948, he acquired French citizenship and his name was officially Frenchified into "Paul Sarközy de Nagy-Bocsa".

Paul Sarkozy moved to Paris where he used his artistic skills to enter the advertising industry. He met Andrée Mallah, Nicolas Sarkozy's mother, in 1949. Andrée Mallah, then a law student, was the daughter of Benoît Mallah, a wealthy doctor (or surgeon) with a well-established reputation in the mainly bourgeois 17th arrondissement of Paris. Benoît Mallah was originally a Sephardic Jew from Thessaloniki, Greece. According to Jewish genealogical societies, the Mallah family of Salonica anciently came from Provence in southern France, which they had probably left at the time of the Jewish expulsions in the Middle Ages.

Paul Sarkozy and Andrée Mallah settled in the 17th arrondissement and had three sons: Guillaume, born in 1951, who is an entrepreneur in the textile industry, Nicolas, born in 1955 and François, born in 1957 (an MBA and manager of a healthcare consultancy company :

http://www.bioalliancepharma.fr/news_press0106_eng.asp). In 1959 Paul Sarkozy left his wife and his three children. He later remarried twice and had two more children with his second wife.

[edit] Early life

During Sarkozy's childhood, his father refused to give his former wife's family any financial help, even though he had founded his own advertising agency and had become wealthy. The family lived in a small mansion owned by Sarkozy's grandfather, Benoît Mallah, in the 17th Arrondissement. The family later moved to Neuilly-sur-Seine, the wealthiest commune immediately west of the 17th Arrondissement just outside of Paris. According to Sarkozy, his staunchly Gaullist grandfather was more of an influence on him than his father, whom he rarely saw. However, his grandfather, a Sephardic Jew who converted to Roman Catholicism and married a Roman Catholic woman, was said never to have passed on his own religious roots to his grandchildren, having embraced Catholicism when he migrated to France in the beginning of the 20th century. Nicolas Sarkozy, like his brothers, is a baptised and professing Roman Catholic.

Similar to his maternal grandfather, his father Paul Sarkozy never taught him or his brothers Hungarian, or made any effort to teach them about their ethnic background.

Sarkozy has said that his father's abandonment shaped much of what he is today. As a young boy and teenager, he felt inferior in relation to his wealthy classmates. He did not feel fully French at the time (his father is said to have told him once that a Sarkozy never could become President of France, that such things happened only in the United States), suffered from insecurities (his physical shortness, his family's lack of money), and harboured a considerable amount of resentment against his absent father. "What made me who I am now is the sum of all the humiliations suffered during childhood," he said later.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

6b) BEKE GYÖRGY EMLÉKÉRE

Elhunyt Beke György

http://www.3szek.ro/nd.php?name=Oldal&id=38968

Életének 80. évében elhunyt Beke György író szombat hajnalban Budapesten - értesítette Kalász Márton, a Magyar Írószövetség elnöke az MTI-t.

Beke György író, újságíró, m-fordító Uzonban született 1927-ben, 1989 óta él Buda­pesten. Tanulmányait Kolozs­vá­rott végezte a Bolyai Egye­te­men. Munka­társa volt 1947-1948 között a sepsiszentgyörgyi Népi Egy­ségnek. 1974 és 1987 között Kolozsvárott A Hét f-munkatársa, 1994-t-l a Magyar Élet f-szerkeszt-jeként dolgozott, 1995 és 2000 között a Nyelvünk és Kultúránk felel-s szerkeszt-je volt. A magyar f-városból postázott írásait a Háromszék is közölte. Beke György 1992-t-l az írószövetség választmányának tagja volt.
Beke György munkásságát számos díjjal jutalmazták. Két­szer kapta meg a Romániai Írószövetség díját 1970-ben és 1978-ban. 1996-ban Jósika Miklós-díjjal, 1997-ben Nagy Lajos-díjjal és Pet-fi Sándor Sajtószabadság-díjjal tüntették ki. 1999-ben vehette át a József Attila-díjat, 2001-ben Táncsics Mihály-díjban és Tekintet-díjban részesült. Beke Györgynek számos regénye, interjúja, riportja jelent meg. Els?elbeszélése 1949-ben jelent meg az Akasztott ember kötele címmel, utolsó regénye 2002-ben, címe Csángó történet.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

6c) ÉSZT-MAGYAR KAPCSOLATOK

Történelmi visszatekintés

Az első magyar, aki valószínűleg észt földre lépett, a Mátyás király udvarából való Iván lehetett, akit Mátyás király mint szláv nyelvet ismerő követet küldött III. Iván moszkvai fejedelem udvarába. Útjának célja, többek között, az Oroszországban élő magyarok sorsának megismerése és hazatérési lehetőségeiknek felmérése volt. Az akkori lengyel-orosz kapcsolatok feszültsége miatt III. Iván cár a követet hazatérésre szólította fel és mint biztonságosat, a mai Észtországot is magábafoglaló Liivimaa-n (Livónián) keresztül vezető útvonalat ajánlotta a hazatérésre. Arról, hogy Iván el is fogadta-e az ajánlatot, már nincsenek adataink.

Pontosabb adataink vannak viszont a 16.századtól kezdve, amikor Báthory István erdélyi fejedelem és lengyel király az 1582-ben kötött Jam Zapolski béke értelmében, az oroszok kivonulása után, Liivimaa és a tartui püspökség egész területét fennhatósága alá vonta. Így Báthory az első fejedelem, aki egyidőben kormányozta a magyarokat és az észteket. Az 1578-82 közötti években Báthory seregei Bornemissza János és Székely Mózes vezetésével eredményesen harcoltak Rettegett Iván ellen. Sok magyar huszár vesztette életét észt földön, de valószínűleg még több telepedett le és alapított családot.

Kultúrtörténetileg fontosabb, hogy II.Gustav Adolf svéd király 1632-ben második svéd egyetemként megalapította a tartui egyetemet, így már az 1636. év végzősei között találunk két erdélyi magyar teológust. 1636-43 között 3, az 1692-1710 közötti években viszont 9 erdélyi teológus tanult Tartuban. A 18.század végétől az észt-magyar kapcsolatok főleg a nyelvtudósok, etnográfusok, irodalmárok és írók között fejlődtek. Átugorván egy-két évszázadon, a huszadik században szeretnénk folytatni történetünket. Akkor újra bebizonyosodott, hogy a történelemben semmi sem lehetetlen. (Magyarország térképe látható itt az 1938-1945 közötti évekből)

A sztálini Szovjetunió, kis időkülönbséggel, megszállta úgy Észtországot mint Kárpátalját, igy újra hasonló sorsra jutottak az észtek és magyarok.. A különbség annyi volt, hogy az észtek formailag minimális államiságot élvezhettek. Ennek egyik jellemzője volt az egyetemi szintre is kiterjedő anyanyelvi oktatás lehetősége, ami a kárpátaljai magyarok számára az ungvári egyetem magyar tanszékére korlátozodott. A mi esetünkben a magyar középiskola elvégzése után a Magyarországon történő továbbtanulás lehetetlen volt, a helyi ukrán és orosz egyetemeken viszonylag rossz nyelvtudásunk miatt versenyképtelenek voltunk.

Eljutott azonban hozzánk a hír, hogy Észtországban, a tartui egyetemen, senkit sem zavar rossz orosz nyelvtudásunk, sőt... E hírtől felbátorodván indultak el az első próbálkozók, a középkori magyar diákok nyomdokain Észtországba, ahol szívesen fogadták, segitették, bátorították őket. A kis észt nép tudatosan élt a lehetőségekkel, sohasem tört meg a szovjet megszállás alatt, minden alkalmat kihasznált az ellenállásra. Így vált a kárpátaljai magyar diákok támogatása és befogadása a közös ellenállás jelképévé, Észtország a kárpátaljai magyarok kulturális mentsvárává.

Az 1970 és 80-as években volt úgy, hogy a tartui egyetemeken egyidőben 40-50 magyar diák tanult, külön kis közösséget alkotva osztoztak örömben-bánatban. Ezek a diákok a diploma megszerzése után visszamentek Kárpátaljára, de sokan családot és egzisztenciát teremtve letelepedtek Észtországban.

Így érünk el a 80-as évek végére, amikor mindnyájunk örömére megingott a Szovjetunió és megindult a „nemzeti öntudatra ébredés“. Ez a folyamat Észtországban talált a legtermékenyebb talajra és a legkevesebb megtorlásra. Így történhetett meg, hogy 1988 őszén az „éneklő forradalom“ idején merült fel a lehetőség, hogy az észtországi magyarok között eddig spontán létező kapcsolatok törvényes keretek közzé kerüljenek.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

6d) JELENTÉS ÉSZAKAMERIKA UTOLSÓ MAGYAR NEGYEDÉBŐL

KMCSSZ SAJTÓTÁJÉKOZTATÓ

2007-es Kodály hétvége

Talán néhányan emlékeznek még a régi filmcimre: Ha kedd van: akkor ez Belgium!

Nos, a cserkészeknek: Ha ez az év elsö hétvége és New Brunswick: akkor ez a Kodály hétvége!

Idén tizenharmadszor került megrendezésre ez a kulturális esemény. Jelentősége nemcsak a tanitás, hanem, hogy két nyári tábor között félidőben újra összehozza az USA észak-keleti csapatainak cserkészeit. Idén is eljöttek a házigazda Brunswick-iakon kivül Garfield, Boston, New York és Washington cserkészei.

A péntek esti érkezéstől a vasárnap délutáni gálamüsorig jól szervezett, dús program várta a cserkészeket. Idén három korcsoportban (5-9, 10-13 és 14+ évesek) közel 80 cserkészünk és 23 vezetőnk vett részt. Három helyszinen: a kicserkészek a Széchényi Magyar Ovoda épületében, a középső korosztály, a “Kisalföld”, a Teleki Pál Cserkészházban, a nagyok, mint “Nagyalföld”, a vadonatúj Hungarian-American Athletic Club (HAAC) épületében működtek.

New Brunswick ideális helyszin. A Somerset Street környéke talán az egyik utolsó megmaradt kis magyar negyed az USA észak-keleti részén, ahol rövid sétatávolságon belül van a Cserkészház, az Óvoda, a katolikus és református templom, a magyar bolt, és két gyönyörű épület, a közel 20 éves American Heritage Museum és a vadonatúj HAAC. Ez utobbi az RWJ Medical Center terjeszkedése miatt elbontott régi HAAC helyett a korháztól és várostól kapott-“kilobbizott” kétszintes nagyszerű épület, ami hosszú időre helyet ad majd kulturális és egyébb magyar forumoknak. Köszönet illeti a helyi magyar közösség vezetőit, Sztrasz Lászlót, a HAAC elnökét és Horváth Istvánt, a Magyar Iskola igazatóját, hogy évek óta önzetlenül vállalják a házigazdaságot.

A kicsiknél idén 20 gyerek jött el, sokan már visszatérő résztvevők. Idén Badicsné, Varga Emese és Fogarasiné, Tóth Ildikó (mindkettő Bostonból) oktatta őket. Anyagukban szerepelt ének és furulyatanitás, a szolmizáció alapjai, játék, és délutáni mesehallgatás. Az öröknyüzsgő csoport felügyeletét segitette Göndör Éva néni, a tőle megszokott rendithetetlen nyugalmával. A középső csoport, a Kisalföld volt a legnépesebb 36 résztvevővel. Őket idén is Kertész Panni (Garfield) tanitotta énekre, kézimunkára, mig furulyatanáraik Felsővályi Flora, Klára és Olga voltak (Garfield-Boston). A nagyok, a Nagyalföld 21 fős csoportja zenebetétekkel bővitett előadást hallgatott Kodály és Bartók munkájáról (Pándi Orsi, Garfield), kézimunkázott (Pándi Orsi), egy lakodalmas darabot (szinjátszás és éneklés) tanult meg (Gorondi Réka, New Brunswick) valamint furulyázott (Fogarasi Miklós, Boston) iranyitása mellett.

Valamennyien részt vettek közös programokon is. Mindegyik csoporthoz ellátogatott Magyar Öcsi, az Életfa népzenekar vezetője, aki hangszerbemutatót és magyarázatot tartott. Láthattuk, milyen és hogyan szól a tilinkó, doromb, hegedű, kontra, ütőgardon és tekerő. A kicsik Öcsi zenéjére még táncra is perdültek, mig a nagyoknál a furulyázó cserkészekkel egy alkalmi “jam session”-re is vállakozott Öcsi. Az idő, több mint “kegyes”, szinte nyárias volt, igy egy közös akadályversenyt is tartottunk egy közeli parkban. Ezen tiz csoport, tiz állomáson vett reszt, hogy 100 kicsi papirdarabot összegyűjtsön, amiből végül az “elveszett” Psalmus Hungaricus kottalapját kellett összeragasztaniuk Kodály részére. Ezt a pergő müsort Lendvai-Lintner Géza (Garfield) vezette, és ebben számon kértük a fent emlitett előadások, foglalkozások alatt ismertetteket: népdal szöveg, hangszer, népi tájegységek, furulyázás, népijáték, kottaolvasás, Kodály/ Bartók életrajz, Kodály/ Bartók idézetek, népdal éneklés és neves magyarok-. Szombat este tábortűz volt, amit a new york-i csapatparancsnok Weisz Feri és a garfieldi Kertész Miklós és Bányai Torda vezettek. Ennek a meséje a népzenegyűjtés egykori nehézségeivel kacagtatta meg a gyerekeket-felnőtteket, ahogy az ifjú Zoltán és Béla, mint iskolás nebulók először kerülnek szembe a gramofont még sosem látott és népdalozásukra maguk sem figyelő falusiakkal. A tábortüzet táncház követte Gorondi Réka vezetésével, amin 5-től 50 évesig mindenki jól szórakozott.

Vasárnap a főprobák és a még karácsonyi diszben pompazó Szent László templom magyar miséje után érkezett el a gála ideje, amit Pándi Réka és Árpi vezettek (Garfield).

A közönség soraiban ott voltak a KMCSSZ központ képviselői is, ifj. Vajtay István és Fischer Viktor. A műsorban korcsoportonként bemutattuk a tanultakat: A kicsik ritmust tapsoltak, énekeltek és furulyáztak (aranyos volt a lányok-fiúk felelgetős éneke: “Volt nekem egy kecském”). A Kisalföld komoly műsort adott, amiben Kodály biciniálisok, többszólamú énekek és a népszerű Óra-kánon is szerepelt, valamint több furulyázott népdal. A Nagyalföld furulyázásába a közönség éneke is bekapcsolodott, ők azután moldvai és gyimesi dallamot is játszottak, majd előadták a Lakodalmas népi szinművet jelmezben, nagy átérzéssel.

Igen nagy sikerrel, az előző évben kialakulthoz hasonlóan jó szervezéssel zajlott a hétvége. Pándi Réka körzeti parancsnok mindenre kiterjedő figyelme és Zsolnai Zsuzsi néni remek főztje adták a keretet, a cserkészek a hangerőt és vidámságot. Megint egy tartalmas programmal gazdagodott, aki eljött. Jövőre megint jövünk mert, “úgy tetszik, hogy jó helyen vagyunk itt”!

Fogarasi Miklós cst., Boston és Pándi Réka cst., Wayne, NJ

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

6e) VITA: MAGYAR KÁLMÁN vs. BARTUS LÁSZLÓ

(Magyar Kálmán a magyar kultúra terjesztője, a magyar népitánc tanára Amerikában, Bartus László az Amerikai Magyat Népszava c. lap szerkesztője.)

Kedves Borocz Jozsef es Mindenki,

Mielott meltatnam Borocz Jozsef mindket levelet, amelyhez foghatoan vilagos, korrekt es tisztesseges allasfoglalast en meg nem olvastam nemcsak az amerikai magyarok kozott, de a magyarorszagi magyarok kozott sem, elobb Magyar Kalmanhoz szeretnek szolni.

Nem eloszor olvasom Magyar Kalmantol azt az ervet, amikor vele valaki nem ert egyet, hogy az illeto nem ismeri a nyugati magyarsagot. Ebbol ket dolog kovetkezik: 1. Magyar Kalman azt hiszi, hogy az illeto visszamaradott gondolkodasa (amennyiben a velemenye eltero az ovetol), annak a sajnalatos allapotnak tudhato be, hogy nem ismeri a nyugati magyarsagot, mert ha ismerne, akkor ugyanugy gondolkodna, mint O. Ami elvarhato lenne, mert ugye, az a normalis. Az fel sem merul benne, hogy aki nem ugy gondolkodik, mint O, az nem azert van, mert az illeto alulinformalt vagy hulye, vagy nem tud valamit a nyugati magyarsagrol, amit O tud, hanem azert, mert mas a velemenye. En tudom es ismerem, hogy milyenek azok a "nyugati magyarok", akikre Magyar Kalman gondol, es nem azert mas a velemenyem, mert nem ismerem oket, hanem azert, mert melysegesen nem ertek veluk egyet. 2. Ez a gondolat egyszersmind azt is jelenti, hogy Magyar Kalman azt hiszi, hogy az O velemenye "a nyugati magyarsag" velemenye is egyszersmind. Azt hiszi, hogy minden "nyugati magyar", igy gondolkodik. Hogy ez mennyire nem igaz, pelda ra Borocz Jozsef kivalo levele is. De erzesem szerint ok a "nyugati magyarsagban" egy igen hangos, de eros kisebbseget alkotnak, ezt sajat ujsagomon keresztul latom.

Amit mondani szeretnek Magyar Kalmannak, az a kovetkezo: megfigyeltem, hogy mindenhol, ahol valaki mas velemenyt mereszel mondani, ott megjelenik Magyar Kalman a negedeskedo, kepmutato szovegevel, hogy az illetot helyere tegye, es tudassa vele, mennyire botor, hogy mast gondol, es azzal, hogy mas a velemenye, rombolja a magyarsagot, stb.. Magyar Kalman ugyanis nem elegszik meg azzal, hogy a sajat velemenyet masoknak elmondhassa, es ki-ki egyetertsen vele vagy sem, hanem feladatanak erzi, hogy minden mas velemenyt, ami az ovetol eltero, helyere tegyen, korrigaljon, kijavitson, a foldbe dongoljon. Es Magyar Kalman mindenhol ott van, ahol feluti a fejet a metely, minden forumon, minden levelezolistan resen van, azonnal jon, intezkedik, ahol egy maskeppen gondolkodo, mas velemenyen levo ember van, szipolyozza, es feladatanak erzi, hogy megmentse a tiszta magyarsagot e metelytol.

Uj idoszamitas van Magyar Kalman, nincs tobb terror, nincs tobb leugatas, szabad pofazni. Es mi megvedjuk a magunk es masok jogat is ehhez. Remelem, vilagos voltam. Kopjal le! Aszalós Sandorrol is. Nem kell neked megmondanod, hogy o mit gondoljon. Felnott ember, tudja, mit akar. Nem kell neked ott kioktatnod. Huzzal el, de gyorsan!

Koszonom Borocz Jozsefnek, ismeretlenul is, hogy megvedte mindenki jogat, es egy abszolut korrekt, tisztesseges allaspontot fejtett ki. Nem is reszletezem a meltatast, minden szava onmagaert beszel. Feludules ilyet olvasni. Es ehhez hadd tegyem hozza: 1. engem nem Magyar Kalman velemenye es gondolkodasa zavar, amellyel ugyan nem ertek egyet, de tiszteletben tartom, joga van hozza. Nekem az nem tetszik, hogy nekik ez nem eleg, ezek itt szeretnek liptakostul befogni mindenki szajat, uralmuk es befolyasuk alatt akarnak tartani mindent az amerikai magyarok kozott. Ennek az igazan bolsevista magatartasnak most vege, elvtarsak. Demokracia van, es demokratak vannak itt. Utaljuk az egypartrendszert. Es az emberek boldogok, hogy tobb evtized utan vegre vannak valakik, akik nem hagyjak magukat, hanem elhajtjak oket. 2. Jeszenszky Geza akkor sem csak maganember, ha jelenleg egyetemi tanar. A magyar kozeletben aktivan reszt vesz, mint volt kulugyminiszter, ezzel a tekintelyevel politizal. Egy volt kulugyminiszter megnyilvanulasa es velemenye, kulonosen, ha az ilyen szelsoseges, legbol kapott es hamis allitasokat tartalmaz, ha az uszít, mindig kozugy, amely a nyilvanossagra tartozik. Egy volt kulugyminiszter eseteben a vilag minden reszen kozolne a sajto ezt a levelet, amely nem maganlevel, szeles nyilvanossaghoz eljutott, sokakat megbotrankoztatott, es mashol nagy botrany lenne belole. 3. Ha Magyar Kalman valoban az igazsag es a tisztesseg bajnoka lenne, akkor azt elsokent Jeszenszky Gezan kerne szamon. Magyar Kalman magatartasa atlatszo, gyermekded es primitiv, ahogy Jeszenszkyt vedi.

Udvozlettel, Bartus Laszlo

xxxxxxxxxxxxx

Kedves Laszlo,

Sajnalom hogy ismet megtamad azert mert azt kerem es varom el ontol, es minden embertarsamtol tiszteljuk egymast. Erheto ez? En nem vedtem senkit, de nem is tamadtam; en nem akarok senkire raeroltetni semmit, es foleg nem beszelek az amerikai magyarsag neveben, soha nem is beszeltem. Nem tudom honnan veszi azt amit ir nekem es rolam? Amit Laszlo maga ir az sajnos semmiben nem reflektalja az en irasaim es velemenyem. Csak arra kerem ne tamadjon meg senkit, ne ragalmazzon senkit, ne talalljon ki senkirol semmit, ne feltelezzen senkirol semmit, mint ahogy a lenti leveleben tette irantam. Ez azt hiszem nem olyan keres amit ertelmeben magyarazni kell.

Miert olyan lehetetlen es felhaborito ez a keres? Sajnalom hogy leveleimmel felidegesitem, nem kivanom azt tenni.

Tisztelettel,

Magyar Kalman
New Jersey

xxxxxxxxxxxx

Hagyjuk ezt a mellebeszelest Kalman. Lehet mas a velemenye Aszalósnak is, nekem is, és másnak is. És még azzal a negédes, álságos trükkel se próbáld senkibe belefojtani a szót, hogy "szeressük egymást gyerekek", ne mondjunk rosszat egymasrol. Mikozben Jeszenszky Geza letolvajozza es ragalmazza a Magyar Koztarsasag demokratikusan valasztott kormanyat, hazudozik, ragalmaz, serteget, anelkul, hogy arra barmilyen bizonyiteka lenne. Amikor ezt kertem tole, ilyet nem tudott mondani. Amiket leirt, annak sulya van. Ilyen stilusu szovegeket rasszista, szelsojobboldali, es neonaci website-okon es forumokon lehet olvasni, es most a Magyar Koztarsasag volt kulugyminiszteretol. Hadd legyen errol velemenyunk. Sok embert felhaboritott es megbotrankoztatott. En kapom a felhaborodott leveleket mindenhonnan. Es jogunk van ezt kifogasolni. Ne gyere te ezzel a sunyi szoveggel, hogy egy ilyen szelsoseges velemeny utan ne mondjuk el a velemenyunket, mert "nem helyes barkit is tamadni". Sunyi kepmutatas, szemforgatas ez, Kalman. Hallottam en masoktol, hogyan nyilatkozol te rolam a hatam mogott, akkor ez a sanda, nyalas kepmutatas valahogy lefoszlik rolad. Legyunk ferfiak. Ha valami nem tetszik, azt megmondjuk. Te meg ne probald senkibe belefojtani a szot ilyen sunyi varazslassal. Nem kell tobb levelet irnod, engem nem erdekel, masok turelmevel pedig ne eljunk vissza. Aki ugy beszel a hatam mogott rolam, ahogyan te, az kopjon le, es ne jojjon ilyen kepmutato, negedes szoveggel. En megmondom neked a szemedbe, amit gondolok. Mogotted se tobbet, se kevesebbet. De a sunyi palikat ki nem allhatom. Ugye, eleg magyaros a virtusom, ezt szereted, nem? Ez nem zsidos Kalman, ez magyaros. Vagyis, kopjal le mindenkirol, az osszes forumon es levelezolistan, aki nem a ti szelsojobboldali dumatokat nyomja. Hagyd beken Aszalos Sandort is, az egy rendes ember, neki az a velemenye, te ne akard lebeszelni rola. O igy latja. Es en is ugy latom, mas maskeppen latja, mindenkinek joga van hozza. Es kicserelhetjuk a velemenyunket, nem kell neked bekitgetned, aminek a vege megiscsak az lenne, hogy Jeszenszky mondhatja, mert az neked tetszik, mas pedig fogja be. Es ne jatszd el itt nekem a bekesseg angyalat es a Szuz Mariat, azok utan, ahogyan te rolam a hatam mogott beszelsz. Nem kell a levelemre valaszolni, eleg tudomasul venni. Bartus László

xxxxxxxxxxxxx

Szerintem káros és az amerikai magyarságot megosztó hatása van az ilyen leveleknek is és az olyan vitáknak is, mint ami az alább megadott cimü honlapon olvasható:

http://www.magyaronline.net/forum/viewtopic.php?topic=4445&forum=71&18

A fentiekkel kapcsolatban megjegyzem, hogy tudtommal Északamerikában 4 magyar nyelvű hetilap jelenik meg. Ezek közül kettő a keleti parton, egy Kanadában, s egy Kaliforniában. Magyarországi léptékkel mérve 3 ellenzéki, egy pedig támogatja az MSZP vezette kormányt. Azért irom, hogy "magyarországi léptékkel" mérve, mert Amerikában azért nem tartanak ellenzékinek egy lapot, mert munkatársainak irásaiból kiérezhető a nemzet iránti törődés és hazaszeretet. A hazaszeretet Amerikában nem pártpolitika dolga! Itt az egész társadalom, vagy annak legalábbis túlnyomó többség büszke nemzeti hagyományaira, szereti hazáját, s ha birálja is a mindenkori kormányt, birálatát a nemzet érdekében teszi.

Nos, az Amerikai Magyar Népszava - melybe valamikor én is irtam - az utóbbi időben, általam nem ismert új tulajdonosok kezébe került, szerkesztője Bartus László lett. Ő a fent idézett leveleinek hangnemében védi a magyar kormányt, mentegeti a rendőri brutalitást, helyesli a kettős állampolgárság megtagadását, a magyar kisebbségek elhanyagolását, a választási hazudozást, egyszóval tárgyilagos hirközlés helyett MSZP propagandát terjeszt. Ő az aki gittegyletnek nevezi az Amerikai Magyar Szövetséget és más intézményeinket.

Nehezen érthető, hogy egy magyar lap szerkeszője miért gondolja feladatának az olyan áldozatos munkát végző magyar vezetőknek (mint Magyar Kálmán vagy az AMSZ) sértegetését, miért nem inkább egyházaink, cserkészeink, intézményeink munkáját segiti, miért nem az amerikai társadalomban elismerést szerzett honfitársaink munkáját szolgálja, ismerteti? Miért nem arról ir, hogy az amerikai magyarság miként igyekszik hozzájárulni az otthoni társadalom lelki sebeinek begyógyitásához, a kibontakozáshoz és ahhoz, hogy az "evil empire"-ből kvázi-kapitalista oligarhiává szerveződött poszt-kommunista uralkodó osztály helyére, a magyar nemzet érdekeit szolgáló, korruptálhatatlan államférfiak kerüljenek.

LB

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

6f) IWO JIMA

Mindenkinek ajánlom Clint Eastwood "Iwo Jima" cimű két filmjének megnézését.

E filmek bemutatják azt is, hogy milyen hősies hazaszeretettől áthatva áldozták életüket úgy a japán, mint az amerikai katonák, s azt is, hogy milyen barbár, bűnös és értelmetlen eszköz a háború, mennyire csak szenvedést hoz, megoldást nem és azt is hogy milyen káros a propaganda, az agymosás, a másik ember megértésének, a kölcsönösség elfogadásának a hiánya, a "my country right or wrong" elfogadása és a "szeresd felebarátodat" elutasitása, a napalm vagy egyéb bombákkal való "felszabaditás".


 <  back  +  reply send  +  print  =  top  /\ 

We are not responsible for messages posted here. Any comments suggestions please write us.



Design & Content © 1993 Hungarian Online Resources - HunOR -, formerly known as UMCP Hungarian American Student Association
Fotóink, írásaink és grafikáink szerzôi jogvédelem alatt állnak © 1993 Amerikai Magyar Szôvetség: Magyar Online Forrás